À la Une

Année 2025, Quelle année 

Chaque début d’année vient avec son lot de résolutions. Sur le chemin, il y a les déceptions, mais aussi des solutions. Et à la fin, un bilan. Parfois, une année commence bien jusqu’à ce qu’elle s’annonce mal, mal engagée, chargée du malheur qu’elle promet : une maladie, un décès, une séparation… Ces grands malheurs peuvent effacer, un temps, les plus grands bonheurs. L’inverse est tout aussi vrai. Une année peut mal commencer jusqu’à ce que la vie se rappelle à nous, nous trouve, et nous conduise là où nous n’avions jamais osé nous aventurer. Alors, le bilan devient positif. Et puis il y a ces années où les choses prennent leur temps, tout en nous assurant que de petites victoires peuvent engendrer de grandes transformations. Un « ça va » qui devient un « je t’aime ». Une publication journalière qui devient une habitude. Un voyage qui en rappelle d’autres. Une décision qui nous met sur un chemin. Et, en fin de compte, une espérance qui renaît et nous transforme.

2025 What a Year

Every new year arrives with its share of resolutions. Along the way come disappointments, but also solutions. And in the end, a reckoning. Sometimes a year begins well, only to turn sour, poorly set in motion, heavy with the misfortune it seems to promise: illness, death, separation. Such great losses can, for a time, eclipse even the greatest joys. The opposite is just as true. A year may start badly until life calls us back, finds us, and leads us to places we never dared to venture. Then the balance tilts toward the good. And then there are those years when things take their time, quietly teaching us that small victories can lead to profound transformations. A “How are you?” that becomes “I love you.” A daily post that turns into a habit. One journey that awakens the memory of others. A decision that sets us on a path. And, in the end, a hope that is reborn and reshapes us.

Rome and Love

There is no greater love than the one that sometimes sheds tears without turning them into an anthem.
A love that knows how to leave without betraying, a love that, though not always happy, still refuses to bow to the call of misfortune.

Light

You see the light.
You will sometimes see it bare, radiant.
You will sometimes see it veiled, covered, hesitant.
You will see it as a promise.
You will see it, and there will be moments when you are the only one who notices it. You see the light.
There will be days when you are grateful to witness it,
and days when you won’t see it at all,
even when it stands right at your door. You see the light: you will see it only if your heart allows it,
only if your own inner light rises to meet it. You see, light reveals the stains, the contours, the imperfections.

À la Une

Réflexion sur la lumière

Tu vois la lumière.
Tu la verras parfois nue, éclatante.
Tu la verras parfois voilée, couverte, comme hésitante.
Tu la verras comme une promesse.
Tu la verras, et il arrivera que tu sois le seul à la percevoir. Tu vois la lumière.
Il y aura des jours où tu seras heureux de la remarquer,
et d’autres où tu ne la verras pas,
même lorsqu’elle se tiendra juste devant ta porte. Tu vois la lumière : tu la verras seulement si ton cœur y consent,
si ta propre lumière intérieure répond à la sienne.

Amitié

To You, Whom Life Entrusted to Me

Thank you for our healthy anger, For the wounds we dared to name, For the words we placed on them like healing balms. Thank you for being the temple of my secrets, The keeper of my childhood, The living proof that we have grown.

À la Une Amitié

À toi, que la vie m’a confiée

C’est à toi que j’ai parlé le plus, Parce que tu es celle qui appele le plus. Et c’est toi que j’ai blessée le plus, Parce que tu m’as laissée t’approcher nue, vulnérable, Avec une confiance que je n’ai jamais oubliée.

Notre-Dame de Talence messe

Beyond Doubt

It is when we begin to question freedom itself that we discover the truth. The greatest freedom is to recognize our limits. To admit that we can claim freedom without ever experiencing it. That we can run after endless distractions in order to flee, while forging new chains for ourselves. That we can distance ourselves from life thinking we are finding it, just as we can search for life even when it is already there, humble and faithful.